Beispiele für die Verwendung von "Путь" im Russischen

<>
Нелегким был ее творческий путь. Непростим був його творчий шлях.
ChromeOS - логический путь для Android-планшетов ChromeOS є логічним шляхом для Android-планшетів
Солнечная система, Галактика Млечный Путь Сонячна система, Галактика Чумацького Шляху
В добрый путь, за знаниями! У добру дорогу, за знаннями!
Весь путь был устелен цветами. Остання дорога була встелена квітами.
Путь через Минск маркируют следующие топонимы: Путь через Мінськ маркують наступні топоніми:
Третий (грузовой) путь платформ не имеет. Третя (вантажна) колія платформ не має.
Более короткий путь в Вернаццу. Більш короткий шлях до Вернацци.
Возможен и воздушно-капельный путь передачи вируса. Також можлива передача вірусу повітряно-крапельним шляхом.
Затем путешественники двинулись в путь; Потім мандрівники рушили в дорогу;
Теперь им предстоит долгий путь домой. І, починається довга дорога додому.
Путь наверх занимает 4 минуты, вниз - 3. Путь наверх займає 4 хвилини, вниз - 3.
Южный путь является путём перегона Подмосковная - Тушино. Південна колія є колією перегону Підмосковна - Тушино.
Power Rangers самураев: путь воина Power Rangers самураїв: шлях воїна
Немо радостно отправляется в путь. Німо радісно відправляється в дорогу.
Церковь христиан веры евангельской "Путь жизни". Церква християн віри євангельської "ДОРОГА ЖИТТЯ".
Монте Сакро и путь Орхидеи Монте Сакро і шлях Орхідеї
Пойду - и в путь отправился далекий. Піду - і в дорогу вирушив далекий.
Тайны древнего Перу: Невероятный путь инков Таємниці стародавньої Перу: Неймовірна дорога інків
Какой путь прописывать к Perl? Який шлях прописувати до Perl?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.