Beispiele für die Verwendung von "Раду" im Russischen mit Übersetzung "ради"

<>
Входил в Народную Раду, фракцию НРУ. Входила до Народної Ради, фракції НРУ.
Входил в Народную Раду, фракции НРУ. Входив до Народної Ради, фракції НРУ.
Компетенция Верховной Рады - не безгранична. Компетенція Верховної Ради - не безмежна.
Празднование 300-летие Переяславской Рады; святкування 300-річчя Переяславської Ради;
Здесь часто происходили казацкие рады. Тут часто відбувались козацькі ради.
Памятник членам Первой Ногайской Рады Пам'ятник членам Першої Ногайської Ради
"Провокации у Верховной Рады удались! "Провокації біля Верховної Ради вдалися!
"Азов" собрался под зданием Рады. "Азов" зібрався під будівлею Ради.
Внефракционный депутат Рады, партия "Воля". Позафракційний депутат Ради, партія "Воля".
Хотела минометами обрушить купол Рады. Хотіла мінометами обрушити купол Ради.
Народные депутаты заблокировали трибуну Верховной Рады. Народні депутати розблокували трибуну Верховної Ради.
Дмитрий Дорошенко был секретарем редакции "Рады". Дмитро Дорошенко був секретарем редакції "Ради".
1996 - избран главой Рады ректоров Львовщины. 1996 - обраний головою Ради ректорів Львівщини.
Роберт Горват, депутат Верховной Рады Украины. Роберт Горват, депутат Верховної Ради України.
Декларация о провозглашении Народной рады Украины. Декларація про проголошення Народної Ради України.
Входил в "Народной рады", фракция "Беспартийные". Входив до "Народної ради", фракція "Безпартійні".
Возле Верховной Рады находятся семь "автозаков" Біля Верховної Ради знаходяться сім "автозаків"
Деятели Центральной рады народовой подписали акт Діячі Центральної ради народової підписали акт
Депутаты Верховной Рады упростили выплату алиментов. Депутати Верховної Ради спростили виплату аліментів.
Официальный веб-портал Верховной Рады Украины Офіційний веб-портал Верховної Ради України
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.