Beispiele für die Verwendung von "Рассмотрим" im Russischen mit Übersetzung "розглянути"

<>
Евродепутаты давно собирались ее рассмотреть. Євродепутати давно збиралися її розглянути.
Стоит рассмотреть несколько решающих факторов. Варто розглянути кілька вирішальних чинників.
рассмотреть концептуальные основы управления затратами; Розглянути концептуальні основи управління витратами;
В Кабмине пообещали рассмотреть обращение. У Кабміні пообіцяли розглянути звернення.
проворная поставка и рассмотреть услуги моторна поставка і розглянути послуги
Можно рассмотреть вариант крепления к потолку. Можна розглянути варіант кріплення до стелі.
Стоит отдельно рассмотреть сны, пришедшие женщине. Варто окремо розглянути сни, прийшли жінці.
Депутаты планируют рассмотреть ряд ратификационных законопроектов. Депутати планують розглянути низку ратифікаційних законопроектів.
Ниже лучше рассмотреть эффективные ингредиенты PhenQ Нижче краще розглянути ефективні інгредієнти PhenQ
Рассмотреть теоретико-методологические аспекты социального проектирования. Розглянути теоретико-методологічні аспекти соціального проектування.
В глазу птицы можно рассмотреть свастику. В оці птаха можна розглянути свастику.
Рассмотреть ход революции, значение свержения самодержавия; Розглянути хід революції, значення повалення самодержавства;
Парламентарии планируют рассмотреть все подготовленные законопроекты. Парламентарі планують розглянути всі підготовлені законопроекти.
Отдельно хочется рассмотреть сонник Юрия Лонго. Окремо хочеться розглянути сонник Юрія Лонго.
СПУ заставила херсонский горсовет рассмотреть социальные вопросы. СПУ змусила херсонську міськраду розглянути соціальні питаня.
Рассмотреть деструктивную деятельность представителей общественно-опасных неокультов. Розглянути деструктивну діяльність представників суспільно-небезпечних неокультів.
· Рассмотреть этническую и возрастно-половую структуру населения; · Розглянути етнічну і віково-статеву структуру населення;
1) Рассмотреть понятие и сущность материально-производственных запасов; 1) розглянути поняття та види матеріальних запасів;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.