Beispiele für die Verwendung von "Расстался" im Russischen

<>
Почему Аффлек расстался с Гвинет Пэлтроу? Чому Аффлек розлучився з Гвінет Пелтроу?
Расстался с Дейенерис из-за серой хвори. Розлучився з Дейнеріс через сіру хворобу.
В 1871 году Уорт расстался с Бобергом. У 1871 році Ворт розлучився з Бобергом.
Расстались в начале декабря 2014. Розлучилися на початку грудня 2014.
Артуру приходится расстаться с Ритой. Артуру доводиться розлучитися з Ритою.
Рассталась пара тихо и спокойно. Розлучилася пара тихо і спокійно.
В 1970 году супруги расстались. У 1970 р. подружжя розлучилося.
Они встречались недолго и расстались друзьями. Вони зустрічалися недовго і розійшлися друзями.
В итоге они расстались, но остались друзьями. Згодом вони також розлучились, але залишились друзями.
Они расстались в 1993 году, имеет двоих детей. В 1993 році вони розлучилися, має двох дітей.
Видимо, она хочет с тобой расстаться Мабуть, вона хоче з тобою розстатися
После пяти свиданий они расстались. Після п'яти побачень вони розлучилися.
1 Как расстаться с девушкой? 1 Як розлучитися з дівчиною?
Пара рассталась в начале 2015 года. Пара розлучилася в початку 2015 року.
Брак не был удачным, супруги расстались. Шлюб не був вдалим, подружжя розлучилося.
Они расстались, когда ребёнку было полгода. Вони розійшлися, коли дитині було півроку.
Давно, барон, давно расстались мы. давно, барон, давно розлучилися ми.
Как лучше расстаться с парнем Як краще розлучитися з хлопцем
Рапунцель рассталась с Флинном добавить время Рапунцель розлучилася з Флінном додати час
Прожив около 20 лет, супруги расстались. Проживши майже 20 років, подружжя розлучилося.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.