Beispiele für die Verwendung von "Расти" im Russischen

<>
Автопарк, особенно легковой, продолжает стремительно расти. Кількість автомобілів, особливо легкових, стрімко зростає.
Можно партнерской программы действительно расти мой бизнес? Можна партнерської програми дійсно ростуть мої бізнес?
Строительная империя Лебедева продолжала расти. Будівельна імперія Лебедєва продовжувала зростати.
Будет дальше расти цветная металлургия. Буде далі рости кольорова металургія.
А список погибших продолжает расти. Однак список загиблих далі збільшується.
Популярность Opera Mini продолжает расти. Популярність Opera Mini продовжує збільшуватися.
Расти удельный вес профсоюзной, кооперативной собственности. Зросте питома вага профспілкової, кооперативної власності.
Выезд в России и Беларуси несколько расти. Виїзд до Росії та Білорусі дещо зростатиме.
Расти Смит - шорт-трек, 500 метров. Рості Сміт - шорт-трек, 500 метрів.
желание совершенствоваться и профессионально расти бажання вдосконалюватися і професійно зростати
Поселение продолжало расти и процветать. Поселення продовжувало рости і процвітати.
Но отрицательное внешнеторговое сальдо продолжало расти. Негативне сальдо зовнішньоторговельного балансу продовжує збільшуватися.
Надои этой группы продолжали расти. Надої цієї групи продовжували зростати.
Дальше расти было просто некуда. Далі рости було просто нікуди.
Продолжает расти доля частных портовых операторов. Продовжує зростати частка приватних портових операторів.
Но продажи презервативов продолжали расти. Але продажі презервативів продовжували рости.
Число монастырской братии снова начало расти. Число монастирської братії знову почало зростати.
Вы помогаете компании расти над собой "... Ви допомагаєте компанії рости над собою "...
Рынок карманных компьютеров стал быстро расти. Ринок кишенькових комп'ютерів став швидко зростати.
Украинскому ВВП приказано расти вдвое быстрее. Українському ВВП наказано рости вдвічі швидше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.