Beispiele für die Verwendung von "Свидетелей" im Russischen mit Übersetzung "свідком"

<>
Встреча со свидетелем Голодомора - Анонсы Зустріч зі свідком Голодомору - Анонси
Город был свидетелем бурной истории. Місто було свідком бурхливої історії.
Самуэль Грейвс был свидетелем перестрелки. Самуель Грейвс був свідком перестрілки.
Станьте свидетелями рождения новой звезды! Стань свідком народження нових зірок.
Обрабатывающие центры с ЧПУ рынка свидетелем... Обробні центри з ЧПУ ринку свідком...
Я был свидетелем златой твоей весны... Я був свідком златой твоєї весни...
Он был свидетелем побоев и казней. Він був свідком побоїв і страт.
"Я был свидетелем большой победы Джамалы. "Я був свідком великої перемоги Джамали.
Быковня является молчаливым свидетелем большого террора. Биківня є мовчазним свідком великого терору...
Свидетелем на свадьбе был Игорь Кваша. Свідком на весіллі був Ігор Кваша.
Петр стал первым свидетелем Воскресения (Лк. Петро став першим свідком Воскресіння (Лк.
Выступил свидетелем защиты на Нюрнбергском процессе. Виступив свідком захисту на Нюрнберзькому процесі.
Украинское общество стало свидетелем беспрецедентного события. Українське суспільство стало свідком безпрецедентної події.
Оранжерея также была свидетелем жутких событий. Оранжерея також була свідком жахливих подій.
Выступал свидетелем защиты в деле Бейлиса. Виступав свідком захисту у справі Бейліса.
Свидетелем трагедии послужил другой их сын. Свідком трагедії став інший їхній син.
Вы стали свидетелем дорожно-транспортного происшествия. Ви стали свідком дорожньо-транспортної пригоди.
Пса попросили выступить свидетелем в суде Пса попросили виступити свідком у суді
"Он допрашивается свидетелем в уголовных делах. "Він допитується свідком у кримінальних справах.
Сегодня мы стали свидетелями ужасающего события. "Сьогодні стала свідком страшної події.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.