Beispiele für die Verwendung von "Сейчас" im Russischen mit Übersetzung "зараз"

<>
О суммах сейчас говорить преждевременно. Про суми зараз казати передчасно.
У немца сейчас 241 очко. У німця зараз 241 очко.
Сейчас Прокопив планирует заниматься политикой. Зараз Прокопів планує займатися політикою.
"Сейчас валютная система полностью поменялась. "Зараз валютна система цілком змінилася.
Шону Коннери сейчас 82 года. Шону Коннері зараз 82 роки.
Сколько сейчас составляет прожиточный минимум? Який зараз розмір прожиткового мінімуму?
сейчас охота на них запрещена. зараз полювання на них заборонене.
Сейчас так радостно это слышать ". Зараз так радісно це чути ".
Забронируйте лучшие впечатления уже сейчас! Забронюйте кращі враження вже зараз!
Сейчас дела готовятся ", - заявил Дещица. Зараз справи готуються ", - заявив Дещиця.
Качество ех PAYware сейчас бесплатно. Якість ех PAYware зараз безкоштовно.
Сейчас надобность в этом отпала. Зараз необхідність у ньому відпала.
Какое исследование вы проводите сейчас? Яке дослідження ви проводите зараз?
Правда, сейчас они называются АМУР. Правда, зараз вони називаються АМУР.
Сейчас мы всё подробно объясним! Ми зараз детально це пояснимо!
Сейчас он возглавляет исследовательскую группу. Зараз він очолює дослідницьку групу.
Бушу-старшему сейчас 93 года. Бушу-старшому зараз 93 роки.
Сейчас Минкульт возглавляет Михаил Кулиняк. Зараз Мінкульт очолює Михайло Кулиняк.
Сейчас боевики поселок не обстреливают. Зараз бойовики селище не обстрілюють.
Сейчас Флинн сотрудничает со спецпрокурором. Зараз Флінн співпрацює зі спецпрокурором.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.