Beispiele für die Verwendung von "Секретарь" im Russischen mit Übersetzung "секретарем"

<>
Ответственный секретарь Ленинградской писательской организации. Обирався секретарем Ленінградської письменницької організації.
1959 г. - секретарь парткома на заводе. 1959 року став секретарем парткому на заводі.
С 1969 года - секретарь Воронежского Епархиального управления. З 1969 р. служив секретарем Воронезького єпархіального управління.
С 1958 - первый секретарь Алма-Атинского обкома партии. 1958 року став першим секретарем Алма-Атинського обкому партії.
Секретарем был Т. А. Маковецкий. Секретарем був Т. О. Маковецький.
Остин была личным секретарём Фредди. Остін була особистим секретарем Фредді.
Работал литературным секретарем Самуила Маршака. Працював секретарем письменника Самуїла Маршака.
Тарас Фэрли стал ее секретарем. Тарас Ферлей став її секретарем.
Работал литературным секретарём Веры Пановой. Працював літературним секретарем Віри Панової.
Был секретарём президента Юань Шикая. Працював секретарем президента Юань Шикая.
Был секретарем Щецинской организации СПП. Був секретарем Щецинської організації СПП.
Секретарем общества стал Венантий Бурдзинский. Секретарем товариства став Венантій Бурдзинський.
Секретарем Собора был Мартин Нимёллер. Секретарем Собору був Мартін Німеллер.
Дмитрий Дорошенко был секретарем редакции "Рады". Дмитро Дорошенко був секретарем редакції "Ради".
В Париже Каррье стал секретарем Конвента. У Парижі Каррьє став секретарем Конвенту.
Дважды избирался секретарем заводского партийного комитета. Двічі обирався секретарем заводського партійного комітету.
Был первым секретарем Макеевского ГК КПУ. Бува першим секретарем Макіївського МК КПУ.
Секретарем организации стал Алексей Минич Олийнык. Секретарем організації став Олекса Минович Олійник.
Её муж стал секретарём каталонской компартии; Її чоловік став секретарем каталонської компартії;
Вместо Кружилина секретарём райкома становится Полипов. Замість Кружиліна секретарем райкому стає Поліпів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.