Beispiele für die Verwendung von "Скажет" im Russischen mit Übersetzung "сказав"

<>
Однако, что это сказал монах? Однак, що це сказав монах?
м в стуки ", - сказал он. м за добу ", - сказав він.
Настало время действовать ", - сказал Куркчи. Настав час діяти ", - сказав Куркчі.
Об этом артист сказал Обозревателю. Про це він сказав Обозревателю.
Соломенский суд отказал ", - сказал Бойко. Солом'янський суд відмовив ", - сказав Бойко.
В субботу завершили ", - сказал Чепурный. У суботу завершили ", - сказав Чепурний.
Это следственная тайна ", - сказал Ярема. Це слідча таємниця ", - сказав Ярема.
Рекомендательный список "Читатель сказал:" Браво! " День нової книги "Читач сказав" Браво! "
сказал Перебийнис сегодня на брифинге. сказав Перебийніс сьогодні на брифінгу.
Юбилеем воина, патриота ", - сказал Президент. Ювілеєм воїна, патріота ", - сказав Президент.
И Хрущев сказал: "Надо убить". І Хрущов сказав: "Треба вбити".
Это стратегическое месторождение ", ? сказал Трутнев. Це стратегічне родовище ", - сказав Трутнєв.
Позвольте мне исправиться ", - сказал Наварро. Дозвольте мені виправитися ", - сказав Наварро.
Апелляцию не удовлетворили ", - сказал защитник. Апеляцію не задовольнили ", - сказав захисник.
Семеро подозреваемых арестованы ", - сказал Ярема. Семеро підозрюваних заарештовані ", - сказав Ярема.
Это очень прогрессивно ", - сказал Петренко. Це дуже прогресивно ", - сказав Петренко.
"Практически после праздников", - сказал Ставицкий. "Практично після свят", - сказав Ставицький.
Нет, не увидели ", - сказал Булгак. Ні, не побачили ", - сказав Булгак.
Всё, всё сказал ужасный звук; Усе, все сказав жахливий звук;
"Правый сектор" сказал: "Долой Порошенко!"... "Правий сектор" сказав: "Геть Порошенко!"...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.