Exemples d'utilisation de "Случайной" en russe

<>
вычислять числовые характеристики случайной величины; підраховувати числові характеристики випадкових величин;
Нормальный закон распределения случайной величины. Стандартні закони розподілу випадкової величини.
Случайной свидетельницей убийства становится Ева Лааксо. Випадковим свідком події стає Єва Лааксо.
Она может быть преднамеренной или случайной. Вони можуть бути навмисними або випадковими.
При случайной передозировке рекомендуется симптоматическая терапия. При випадковому передозуванні рекомендується симптоматична терапія.
Эта фраза не была случайной. Ця фраза не була випадковою.
Законом распределения дискретной случайной величины. Закон розподілу дискретної випадкової величини.
Построим функцию распределения случайной величины: Побудуємо закон розподілу випадкової величини:
Функция распределения дискретной случайной величины. Функція розподілу дискретної випадкової величини.
Функция распределения вероятностей случайной величины. Функція розподілу ймовірностей випадкової величини.
Общий алгоритм моделирования дискретной случайной величины. Загальний алгоритм моделювання дискретної випадкової величини.
в математике - мера неопределенности случайной функции. в математиці - міра невизначеності випадкової функції.
Нормальный закон распределения двумерной случайной величины. Нормальний закон розподілу двовимірної випадкової величини.
Расчет предельной ошибки повторной случайной выборки: Розрахунок граничної помилки повторної випадкової вибірки:
Сформулируйте закон распределения дискретной случайной величины. Дано закон розподілу дискретної випадкової величини.
Составить закон распределения этой случайной величины. Знайти закон розподілу цієї випадкової величини.
Можно рассматривать моменты многомерной случайной величины. Можна розглянути моменти багатовимірної випадкової величини.
Мода - наиболее вероятное значение случайной величины. Мода - найбільш імовірне значення випадкової величини.
Математическое ожидание имеет размерность случайной величины. Математичне сподівання має розмірність випадкової величини.
Риск случайной гибели имущества несет его собственник. Ризик випадкової загибелі речі завжди несе власник.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !