Beispiele für die Verwendung von "Советскую" im Russischen mit Übersetzung "радянська"

<>
• 1955 - Ольга Корбут, советская гимнастка. 1955 - Ольга Корбут, радянська білоруська гімнастка.
Была создана Донская Советская Республика. Була створена Донська Радянська Республіка.
Да, действительно, техника устарела, советская. Так, справді, техніка застаріла, радянська.
Сейчас побеждает азиатская советская тенденция. Зараз перемагає азіатська радянська тенденція.
Советская площадь - площадь в Пушкино. Радянська площа - площа у Пушкіно.
Советская украинизация и культурная революция. Радянська українізація та культурна революція.
Советская экономика в период "оттепели" Радянська економіка в період "відлиги"
Но молодая Советская Россия выстояла. Але молода Радянська Росія вистояла.
На этом настаивала советская власть. На цьому наполягала радянська влада.
Большая Советская Энциклопедия: Башкаус (рус.) Велика радянська енциклопедія: Башкаус (рос.)
Советская власть в Бухаре установлена. Радянська влада в Бухарі встановлена.
Такого советская власть не прощала. Такого радянська влада не прощала.
Киргизская Советская Социалистическая Республика (кирг. Киргизька Радянська Соціалістична Республіка (кирг.
Мангуш была установлена Советская власть. Мангуш була встановлена Радянська влада.
Примером может служить советская БРДМ. Прикладом може служити радянська БРДМ.
"Харьков" - советская и украинская электробритва. "Харків" - радянська та українська електробритва;
Запущена советская орбитальная станция "Мир". Запущена радянська орбітальна станція "Мир".
Улица Советская в улицу Солнечная; вулицю Радянська на вулицю Сонячна;
3-я Советская Антарктическая Экспедиция. 3-я Радянська Антарктична Експедиція.
1938 - Светлана Данильченко, советская актриса. 1938 - Світлана Данильченко, радянська актриса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.