Beispiele für die Verwendung von "Сожжен" im Russischen

<>
Труп был сожжён в крематории лагеря. Його тіло спалили в крематорії табору.
Киев был разграблен и сожжен. Київ було пограбовано й спалено.
(закопан в землю или сожжен). (закопаний в землю або спалений).
"Городок" казаков был сожжен татарами. "Містечко" козаків було спалене татарами.
По его приказу Рим был сожжен. За його наказом Рим було спалено.
Захваченный форт был разрушен и сожжён. Захоплений форт був зруйнований і спалений.
Городок почти полностью было сожжен. Містечко майже повністю було спалене.
Сам Лжедмитрий был убит и сожжен. Сам Лжедмитрій був убитий і спалений.
В начале XV века сожжен татарами. На початку XVI століття спалене татарами.
Замок был разграблен, сожжен и разрушен. Замок був зруйнований, пограбований і спалений.
На Хай-Роуд сожжён двухэтажный автобус. На Хай-Роуд спалений двоповерховий автобус.
Сожжен фашистами 20 февраля 1943 года. Спалений фашистами 20 лютого 1943 року.
Юр был разрушен и сожжён полностью. Юр був зруйнований і спалений повністю.
г. Канев был окончательно разрушен и сожжен. місто Канів був остаточно зруйнований і спалений.
Ахейцы разрушили и сожгли Трою. Ахейці зруйнували і спалили Трою.
Лодки русичей было сожжено византийцами. Човни русичів було спалено візантійцями.
Подразделение получает приказ сжечь деревню. Підрозділ отримує наказ спалити село.
Некоторые мосты определённо были сожжены. Деякі мости безумовно були спалені.
я завоевал, страну я сжёг; я завоював, країну я спалив;
Сама деревня была разграблена и сожжена. Саме село було зруйноване і спалене.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.