Beispiele für die Verwendung von "Создавали" im Russischen mit Übersetzung "створюють"

<>
Их создают чистики, кайры, гагары. Їх створюють чистики, Кайра, гагари.
Разработчикам, которые создают SaaS-приложения. Розробникам, які створюють SaaS-застосунки.
Такие игры создают радостное настроение. Такі ігри створюють радісний настрій.
Общины камни создают необычную акустику. Купи каміння створюють незвичайну акустику.
создают видимость уменьшения дефицитности бюджета; Створюють видимість зменшення дефіциту бюджету;
Гималаи также создают тени дождя. Гімалаї також створюють тіні дощу.
Planet Funk также создают ремиксы. Planet Funk також створюють ремікси.
Зеркальные панели создают высокие потолки. Дзеркальні панелі створюють високі стелі.
Современные писатели тоже создают робинзонады. Сучасні письменники теж створюють робінзонади.
Тяжелые шторы создают ощущение тесноты. Важкі штори створюють відчуття тісноти.
Какую атмосферу создают витражные окна? Яку атмосферу створюють вітражні вікна?
Груды камней создают необыкновенную акустику. Громади каміння створюють незвичайну акустику.
Диагональные линии создают ощущение движения. Діагональні лінії створюють відчуття руху.
Есть конструкции, создающие волнистый узор. є конструкції, створюють хвилястий візерунок.
Растения, создающие композицию альпийской горки. Рослини, створюють композицію альпійської гірки.
Гиперреалисты создают ложную реальность, убедительную иллюзию. Гіперреалісти створюють удавану реальність, переконливу ілюзію.
Они создают на коже защитную пленку. Вони створюють на шкірі захисну плівку.
Пересекающиеся полосы создают ощущение непрерывного пространства. Пересічні смуги створюють відчуття безперервного простору.
Они создают, разбирают и монтируют технику. Вони створюють, розбирають і монтують техніку.
Они захватывают, вдохновляют, создают незабываемые ощущения. Вони захоплюють, надихають, створюють незабутні відчуття.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.