Beispiele für die Verwendung von "Сопротивлении" im Russischen mit Übersetzung "опору"

<>
Позже Дик присоединился к Сопротивлению. Пізніше Дік приєднався до Опору.
Линия для линии сопротивления Ом Лінія для лінії опору Ом
Любая попытка сопротивления жестоко каралась. Всяка спроба опору жорстоко каралася.
После недолгого сопротивления город сдался. Після нетривалого опору місто здалось.
"Начинает работать общенациональное Движение сопротивления. "Починає працювати загальнонаціональний рух опору.
Движение носило форму ненасильственного сопротивления. Рух носило форму ненасильницького опору.
единицы электрического сопротивления (импеданса) - Ом; одиниця електричного опору (імпедансу) - Ом;
Это решило судьбу антибольшевистского сопротивления. Це вирішило долю антибільшовицького опору.
Участник антифашистского движения сопротивления Югославии. Учасник антифашистського руху опору Югославії.
Измерение сопротивления петли "фаза-ноль". Вимірювання опору петлі "фаза-нуль".
кОм * - единица измерения электрического сопротивления кОм * - одиниця виміру електричного опору
Движение сопротивления охватил весь Казахстан. Рух опору охопив весь Казахстан.
Каналы ввода сигналов термопреобразователей сопротивления: Канали вводу сигналів термоперетворювачів опору:
Измерители сопротивления заземления и изоляции. Вимірювання опору ізоляції та заземлення.
Сопротивления изоляции обмоток электрических машин Опору ізоляції обмоток електричних машин
допускаемое отклонение сопротивления в процентах; допускається відхилення опору у відсотках;
Подавление сопротивления покорённых Ассирией государств. Придушення опору підкорених Ассирією держав.
Сопротивления нападавшим оказано не было. Опору нападникам надано не було.
Контроль сопротивления, индуктивные, емкостные нагрузки; Контроль опору, індуктивні, ємнісні навантаження;
Особого сопротивления он не оказывал. Вони особливого опору не чинили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.