Beispiele für die Verwendung von "Сохранились" im Russischen mit Übersetzung "збереглася"

<>
Сохранилась в неполной записи 1307. Збереглася в неповному записи 1307.
Линейка бензиновых моторов частично сохранилась. Лінійка бензинових моторів частково збереглася.
Прекрасно сохранилась Белгород-Днестровская крепость. Прекрасно збереглася Білгород-Дністровська фортеця.
Внутри амфитеатра полностью сохранилась кавея. Усередині амфітеатру повністю збереглася кавея.
Многогранная башня (не сохранилась) 5. Багатогранна вежа (не збереглася) 5.
Оригинальная режиссёрская версия не сохранилась. Оригінальна режисерська версія не збереглася.
Около храма сохранилась средневековая колокольня. Біля храму збереглася середньовічна дзвіниця.
Сохранилась подробная автобиография Степана Бандеры. Збереглася детальна автобіографія Степана Бандери.
Сохранилась уникальная резьба по дереву. Збереглася унікальна різьба по дереву.
Сохранилось громадное количество канцелярской переписки. Збереглася величезна кількість канцелярського листування.
Могила П. Ф. Анохина не сохранилась. Могила П. Ф. Анохіна не збереглася.
До наших дней квадрига не сохранилась. До наших днів квадрига не збереглася.
Северная круглая башня (не сохранилась) 9. Північна кругла вежа (не збереглася) 9.
сохранилась комната, в которой его крестили. збереглася кімната, в якій його хрестили.
[3] [4] Подземная камера пирамиды сохранилась. [1] [2] Підземна камера піраміди збереглася.
Копия видео сохранилась на видеосервисе Vimeo: Копія відео збереглася на відеосервісі Vimeo:
Сохранилась написанная ею масляными красками картина. Збереглася написана нею олійними фарбами картина.
В интерьере частично сохранилась старинная лепнина. В інтер'єрі частково збереглася старовинна ліпнина.
Большинство произведений Березовского сохранилась в рукописях. Більшість творів Березовського збереглася в рукописах.
Могила Прончищевых сохранилась до наших дней. Могила Прончищевих збереглася до наших днів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.