Beispiele für die Verwendung von "Спаси" im Russischen mit Übersetzung "врятує"

<>
Ваше неравнодушие спасет человеческие жизни. Ваша небайдужість врятує людські життя.
Спасет церковь (Деяния 2:47; Врятує церкву (Дії 2:47;
Девиз компании: "Дизайн спасёт мир". Девіз компанії: "Дизайн врятує світ".
От линейной молнии спасет молниеотвод. Від лінійної блискавки врятує блискавковідвід.
onua.org "Земля" Сибирь спасет человечество onua.org "Земля" Сибір врятує людство
Мир спасет Бог и, следовательно, - Любовь! Світ врятує Бог і, отже, - Любов!
Уверена, красота спасет мир! "- Жизненное кредо Впевнена, краса врятує світ! "- Життєве кредо
Как говорил Достоевский, красота спасёт мир! Як казав Достоєвський, краса врятує світ!
"Красота спасёт мир" г. Харьков - март 2017 "Краса врятує світ" м. Харків - березень 2017
Классный час на тему "Толерантность спасет мир" Відбувся тренінг на тему "Толерантність врятує світ"
8 июня 2011 "Corona" спасет любимый пляж 8 червня 2011 "Corona" врятує улюблений пляж
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.