Beispiele für die Verwendung von "Строительством" im Russischen

<>
Строительством гостиницы руководил Пантелей Тамуров. Будівництвом готелю керував Пантелій Тамуров.
Связано это со строительством новой высоковольтной линии. Це сталося завдяки будівництву нових високовольтних ліній.
При этом мы занимаемся: строительством СЭС; При цьому ми займаємось: побудовою СЕС;
технический надзор за строительством ВОЛС технічний нагляд за будівництвом ВОЛЗ
Строительством руководил полковник Джон Паттерсон. Будівництвом керував полковник Джон Паттерсон.
Технический надзор за строительством (технадзор). Технічний нагляд за будівництвом (технагляд).
Строительством руководил Джон Генри Паттерсон. Будівництвом керував Джон Генрі Паттерсон.
Строительством руководил архитектор В. Бренна. Будівництвом керував архітектор В. Бренна.
Строительством собора руководил Мурано Того. Будівництвом Собору керував Мурано Тоґо.
Собственно и самим строительством занимались афиняне. Власне і самим будівництвом опікувалися афіняни.
законченные строительством объекты и оплатить их. закінчені будівництвом об'єкти і оплатити їх.
20% наших кейсов связаны со строительством 20% наших кейсів повязанні з будівництвом
Со строительством дорог дела обстоят сложнее. З будівництвом доріг справи йдуть складніше.
Рожер II лично руководил строительством капеллы. Рожер II особисто керував будівництвом капели.
Контроль за строительством на приаэродромной территории Контроль за будівництвом на приаеродромній території
Его отец занимался строительством и кинобизнесом. Його батько займався будівництвом і кінобізнесом.
Руководил строительством и ремонтом гидротехнических сооружений. Керував будівництвом і ремонтом гідротехнічних споруд.
принятия в эксплуатацию законченных строительством объектов; прийняття в експлуатацію закінчених будівництвом об'єктів;
Руководил строительством водного пути от оз. Керував будівництвом водного шляху від оз.
Но строительством руководил его сын Манфред. Проте будівництвом керував його син Манфред.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.