Beispiele für die Verwendung von "Судьи" im Russischen

<>
Мировые судьи закрывают камеры тюрем. Мирові судді зачиняють камери в'язниць.
Судьи руководствовались критериями отборочного этапа. Судді керувались критеріями відбіркового етапу.
Судьи засчитывали только безупречные удары. Судді зараховували тільки бездоганні удари.
Иммунитет судьи урезается к функциональному. Імунітет судді урізається до функціонального.
Имя судьи - Э. Д. Мэнтл. Ім'я Судді - Е. Д. Ментл.
Судьи самостоятельно осуществляют подбор помощников. Судді самостійно здійснюють добір помічників.
Выписаны основания для увольнения судьи. Виписано підстави для звільнення судді.
Метки: Генпрокуратура судебная реформа судьи Мітки: Генпрокуратура судова реформа судді
Предварительное следствие осуществляли судьи единолично. Попереднє слідство здійснювали судді одноосібно.
Антикоррупционные судьи: имитация или институционализация? Антикорупційні судді: імітація чи інституціоналізація?
Судьи будут пользоваться только функциональным иммунитетом; Судді будуть користуватися тільки функціональним імунітетом;
Но швейцарские судьи отказались разблокировать счета. Але швейцарські судді відмовилися розморожувати рахунки.
Судьи независимы и подчиняются только законам. Судді незалежні і підкоряються тільки законам.
Судьи считают иначе: руководствоваться надо сертификатами. Судді вважають інакше: керуватися треба сертифікатами.
Судьи удовлетворили две жалобы украинского активиста. Судді задовольнили дві скарги українського активіста.
Ресторан родственников судьи забросали "коктейлями Молотова" Ресторан родичів судді закидали "коктейлями Молотова"
В Великобритании все судьи назначаются монархом. В Англії всі судді призначаються монархом.
Главная причина: судьи остаются преимущественно ненаказанными. Головна причина: судді залишаються переважно непокараними.
Дом судьи Иваненко - подарок Валерия Евдокимова. Будинок судді Іваненко - подарунок Валерія Євдокимова.
справа - "Казнь неправедного судьи Сисамна"), 1498. праворуч - "Страта неправедного судді Сісамна"), 1498.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.