Beispiele für die Verwendung von "судді" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle42 судья42
Мітки: Генпрокуратура судова реформа судді Метки: Генпрокуратура судебная реформа судьи
Від судді його відвели охоронці. От судьи его отвели охранники.
Судді підтвердили рішення апеляційних судів. Судьи подтвердили решение апелляционных судов.
Всі судді України пройдуть переатестацію. Все судьи Украины пройдут переаттестацию.
Попереднє слідство здійснювали судді одноосібно. Предварительное следствие осуществляли судьи единолично.
Поганому судді завжди мантія заважає. Плохому судье всегда мантия мешает.
Імунітет судді урізається до функціонального. Иммунитет судьи урезается к функциональному.
Судді зараховували тільки бездоганні удари. Судьи засчитывали только безупречные удары.
Судді самостійно здійснюють добір помічників. Судьи самостоятельно осуществляют подбор помощников.
Судді керувались критеріями відбіркового етапу. Судьи руководствовались критериями отборочного этапа.
Антикорупційні судді: імітація чи інституціоналізація? Антикоррупционные судьи: имитация или институционализация?
Мирові судді розглядали справи одноособово. Мировой судья осматривает дела единолично.
Це ухвали слідчого судді про: Это определения следственного судьи об:
Професійні судді, народні засідателі та присяжні. профессиональных судей, народных или присяжных заседателей.
Але швейцарські судді відмовилися розморожувати рахунки. Но швейцарские судьи отказались разблокировать счета.
Мирові судді зачиняють камери в'язниць. Мировые судьи закрывают камеры тюрем.
Головна причина: судді залишаються переважно непокараними. Главная причина: судьи остаются преимущественно ненаказанными.
Судді вважають інакше: керуватися треба сертифікатами. Судьи считают иначе: руководствоваться надо сертификатами.
судді хто?", "Карету мені, карету!" судьи кто?", "Карету мне, карету!"
Експерти визнали, що Хаглера обікрали судді. Эксперты сочли, что Хаглера обокрали судьи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.