Beispiele für die Verwendung von "Тайно" im Russischen mit Übersetzung "таємного"

<>
Я тайного свидания с Мариной, Я таємного побачення з Мариною,
Ничего тайного нет ", - сказал Рыбачук. Нічого таємного немає ", - сказав Рибачук.
Член тайного общества Филики Этерия. Член таємного товариства Філікі Етерія.
в Тульчине тайного "Южного общества". в Тульчині таємного "Південного товариства".
Тут можно нанять даже "тайного покупателя". Тут можна найняти навіть "таємного покупця".
Слепые подписи используются для тайного голосования. Сліпі підписи використовуються для таємного голосування.
Посвящён в степень Тайного мастера (ДПШУ). Посвячений у ступінь Таємного майстра (ДПШУ).
Баулин избран по результатам тайного голосования. Бауліна обрано за результатами таємного голосування.
С 1937 лорд-президент Тайного совета. З 1937 лорд-президент Таємного ради.
число недействительных бюллетеней для тайного голосования; кількість невикористаних бюлетенів для таємного голосування;
Голосование проходит путём тайной подачи бюллетеней. Голосування проходить шляхом таємного подання бюлетенів.
тайном голосовании сроком на четыре года. таємного голосування терміном на чотири роки.
Премьера фильма "Тайный дневник Симона Петлюры" Перші відзнаки "Таємного щоденника Симона Петлюри"
2) устанавливает форму бюллетеня для тайного голосования; 7) про форму бюлетеня для таємного голосування;
Нет ничего тайного, чтобы не стало бы явным. Та нема таємного, щоб воно не стало явним.
В 1922 обучался во Львовском тайном украинском университете. 1922 року вступає до Львівського Українського таємного університету.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.