Beispiele für die Verwendung von "Тем" im Russischen

<>
Между тем, прогноз синоптиков неутешителен. Крім того, прогноз синоптиків невтішний.
Дом тем временем осаждают сумасшедшие; Будинок тим часом осаджують божевільні;
Чем шире профиль, тем больше заказов! Що ширший профіль, то більше замовлень!
Биохимик по тем же причинам (катализатор) біохімік з тих же причин (каталізатор)
ОСВАГ создавался с тем, чтобы: ОСВАГ створювалося для того, щоб:
Меж тем Руслан далеко мчится; Між тим Руслан далеко мчить;
Чем тяжелее заболевание, тем короче инкубационный период. Що важче захворювання, то коротший інкубаційний період.
Бог милосерден к тем, кто кается. Бог милосердний до тих, хто кається.
Чем оно разнообразнее, тем лучше. Чим воно різноманітніше, тим краще.
Чем крупнее куры, тем большее пространство требуется. Що крупніші кури, то більше місця потрібно.
Призыв к тем, кто разводит собак Заклик до тих, хто розводить собак
детской руке, тем умнее ребенок ". в дитячій руці, тим розумніша дитина "
К тем вратам подходила Прусская улица. До тих брам підходила Пруська вулиця.
А между тем орлиным взором А між тим орлиним поглядом
Успех приходит к тем, кто трудится. Успіх приходить до тих, хто працює.
Всем тем, кому я доверял, всім тим, кому я довіряв,
Удача сопутствует тем, кто не боится рисковать. Удача любить тих, хто не боїться ризикувати.
Наверно, тем искусство и берет, напевно, тим мистецтво і бере,
Тем самым демонстрируя потерю позиций. Тим самим демонструючи втрату позицій.
Чем крупнее, тем лучше (улыбается). Чим більша, тим краще (посміхається).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.