Exemples d'utilisation de "Течения" en russe

<>
Течения наблюдаются и подо льдом. Течії спостерігаються і під льодом.
происходит "осложнение" течения хронического лейкоза. відбувається "ускладнення" перебігу хронічного лейкозу.
Функциональная концепция информации имеет два течения: Функціональна концепція інформації представлена двома течіями:
Их далеко уносят морские течения. Їх далеко забирають морські течії.
Реабилитация при нарушениях течения беременности: Реабілітація при порушені перебігу вагітності:
Киевлянам покажут "Кино против течения" Киянам покажуть "Кіно проти течії"
перенесенные заболевания, особенности их течения; перенесені захворювання, особливості їх перебігу;
Среди саутрантиков выделялись различные течения: Серед саутрантиків виділялися різні течії:
Есть возможность бессимптомного течения болезни. Є можливість безсимптомного перебігу хвороби.
Существуют многочисленные течения в протестантизме. Існують численні течії в протестантизмі.
Проведение хирургического лечения осложненного течения: Проведення хірургічного лікування ускладненого перебігу:
культы и родоплеменные религиозные течения. Культи і родоплемінні релігійні течії.
оценить течения патологического процесса в динамике; Оцінити перебігу патологічного процесу в динаміці;
Струйные течения и циклоны (антициклоны) Струменеві течії та циклони (антициклони)
Обоснование прогностических возможностей течения психического заболевания. Обґрунтування прогностичних можливостей перебігу психічного захворювання.
возможно достоверное предвидение течения процесса. можливе достовірне передбачення течії процесу.
выявление тяжести течения и прогноза заболевания; Визначити тяжкість перебігу і прогноз захворювання;
Какие бывают течения в буддизме? Які бувають течії в буддизмі?
Особенностью течения болезни является паралич лап. Особливістю перебігу хвороби є параліч лап.
< Течения и водообмен Южного океана Течії та водообмін Південного океану
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !