Beispiele für die Verwendung von "Тяжесть" im Russischen

<>
Уменьшает тяжесть и продолжительность простуды Зменшує тяжкість і тривалість застуди
Огромный тяжесть войны разрушал экономику Юга. Величезний тягар війни руйнував економіку Півдня.
Тяжесть болезни зависит от реактивности микроорганизмов. Важкість хвороби залежить від реактивності мікроорганізмів.
Тяжесть в желудке при беременности. Тяжкість в шлунку при вагітності.
Пехота вынесла на себе основную тяжесть боя. Піхота виносить на собі основний тягар бою.
"Тяжесть" трости и характеристики мундштука взаимосвязаны. "Важкість" тростини і характеристики мундштука взаємопов'язані.
тяжесть в голове, головные боли; тяжкість у голові, головний біль;
При этом тяжесть протекания бывает различной. При цьому тяжкість перебігу буває різною.
кашель, затрудненное дыхание, тяжесть в груди; кашель, утруднене дихання, тяжкість у грудях;
Повышенное сердцебиение, аритмия, "тяжесть в сердце". Підвищене серцебиття, аритмія, "тяжкість в серці".
2) характер и тяжесть обвинения (подозрения); 2) характер і тяжкість обвинувачення (підозри);
Он учитывает продолжительность и тяжесть нарушения. Він враховує тривалість та тяжкість порушення.
Они выполняют функцию контрфорсов, несущих тяжесть сводов. Вони виконують функцію контрфорсов, несучих тяжкість склепінь.
Считается, что это обстоятельство усугубило тяжесть инцидента. Вважається, що ця обставина посилила тяжкість інциденту.
Божественное оставление для изобретателя тяжести Божественне залишення для винахідника тяжкості
выявление тяжести течения и прогноза заболевания; Визначити тяжкість перебігу і прогноз захворювання;
Сила тяжести и вес тела Сила тяжіння і вага тіла
Электротравмы по степени тяжести классифицируются так: Електротравми за ступенем важкості класифікуються так:
Баланс и низкий центр тяжести. Баланс і низький центр ваги.
чрезмерные физические нагрузки (подъем тяжестей), надмірні фізичні навантаження (підйом вантажів),
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.