Beispiele für die Verwendung von "УДАРу" im Russischen mit Übersetzung "удару"

<>
ЦИК вынесла предупреждения "Батькивщине" и "УДАРу" ЦВК винесла попередження "Батьківщині" й "УДАРу"
СУ-25 нанес сокрушительный удар! СУ-25 завдав нищівного удару!
• внезапность нанесения удара по противнику; • раптовість нанесення удару по противнику;
Энергию удара восприняли амортизаторы кресел. Енергію удару сприйняли амортизатори крісел.
Стальные конструкции профиля удара Blaster Сталеві конструкції профілю удару Blaster
Удара по мячу с точностью Удару по м'ячу з точністю
Защита от прямого удара ногой. захист від прямого удару ногою.
От удара, прострела пулей взрывается. Від удару, прострілу кулею вибухає.
От сильного удара автобус опрокинулся. Від сильного удару автобус перекинувся.
От сильного удара мотоцикл зажегся. Від потужного удару мотоцикл загорівся.
Татары, не выдержав удара, отступили. Татари, не витримавши удару, відступили.
Кабмин назвал действия УДАРа "обидными" Кабмін назвав дії УДАРу "образливими"
Австрийцы нанесли серьёзный удар по французам. Австрійці завдали серйозного удару по французах.
Корпус нанёс удар в направлении Городенки. Корпус завдав удару в напрямку Городенки.
Экономике страны был нанесён непоправимый удар. Економіці країни було завдано непоправного удару.
Французская революция нанесла ордену смертельный удар. Французька революція завдала ордену смертельного удару.
Последний удар нанесли все же англичане. Останнього удару все ж завдали британці.
Кризис нанес ощутимый удар мировой торговле. Криза завдала відчутного удару світовій торгівлі.
арагонским вольностям был нанесён смертельный удар. арагонським вільностям було завдано нищівного удару.
Это нанесло удар по благосостоянию семьи. Це завдало удару по добробуту сім'ї.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.