Beispiele für die Verwendung von "Указ" im Russischen

<>
Указ вызвал негодование в городе. Указ викликав обурення у місті.
Секретный указ Гиммлера о создании Бюро Секретний наказ Гіммлера про створення Бюро
Валуевский циркуляр и Эмсский указ. Валуевський циркуляр і Емський указ.
Указ царя и приговор боярский. Указ царя і вирок боярський.
Недовольные штаты потребовали заблокировать указ. Невдоволені штати вимагають заблокувати указ.
Указ о запрете мечей (яп. Указ про заборону мечів (яп.
Эмский указ имел серьезные последствия Емський указ мав серйозні наслідки
1916 вышел указ о назначении Жевахова. 1916 вийшов указ про призначення Жевахова.
Cоответствующий указ Ющенко подписал 19 июля. Відповідний указ Ющенко підписав 31 липня.
Омелян подписал указ о корпоратизации "Укрпочты" Омелян підписав указ про корпоратизацію "Укрпошти"
Указ о причёсках и мечах (яп. Указ про зачіски та мечі (яп.
Эмский указ был выдержан в духе Емський указ було витримано в дусі
Янукович подготовил указ об отмене техосмотра Янукович підготував указ про скасування техогляду
Указ № 690 / 2014 датирован 27 августа. Указ № 690 / 2014 датований 27 серпня.
Указ ликвидировал Юго-Западный отдел Российского Указ ліквідував Південно-Західний відділ Російського
Этот указ положил начало черте оседлости. Цей указ поклав початок смузі осілості.
Конвент немедленно принимает предложенный указ [8]. Конвент негайно приймає запропонований указ [1].
Указ касался вопроса о церковных владениях. Указ стосувався питання про церковні володіння.
Эмский указ был тяжелым ударом и Емський указ був тяжким ударом і
Позже гавайский судья ослабил этот указ. Пізніше гавайський суддя послабив цей указ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.