Beispiele für die Verwendung von "Учитываются" im Russischen

<>
Учитываются вкусовые предпочтения каждого ребенка. Враховуються смакові вподобання кожної дитини.
Возможности постепенного накопления им не учитываются. Можливості поступового накопичення він не враховує.
Как учитываются и отслеживаются заказы? Як ураховуються та відслідковуються замовлення?
Учитываются почвенные и световые предпочтения. Враховуються грунтові й світлові переваги.
Учитываются так же собственные издержки производства. Ураховуються так само власні витрати виробництва.
Эти нюансы обязательно учитываются флористами. Ці нюанси обов'язково враховуються флористами.
Последние не всегда полно учитываются статистикой. Останні не завжди повно враховуються статистикою.
При отправке / встречи груза 200 учитываются: При відправці / зустрічі вантажу 200 враховуються:
Валовые частные инвестиции учитываются при расчёте: Валові приватні інвестиції враховуються при обчисленні:
Рекреационные ресурсы учитываются в районных планировках. Рекреаційні ресурси враховуються в районних плануваннях.
* * учитываются только списанные со счета операции * * враховуються тільки списані з рахунку операції
4.2 Насколько учитываются соображения эффективности? 4.2 Наскільки враховуються міркування ефективності?
При подсчёте учитываются все повторные вхождения. При підрахунку враховуються всі повторні входження.
Проемы, окна и двери не учитываются. Отвори, вікна та двері не враховуються.
учитываются и внутригосударственные и международные прецеденты. враховуються і внутрішньодержавні та міжнародні прецеденти.
При разработке дизайн-проектов учитываются пожелания заказчиков. При розробці дизайн-проектів враховуються побажання замовників.
При расчете стоимости флюгарки учитывается: При розрахунку вартості флюгарки враховується:
Под импортом понимается и статистически учитывается: Під експортом розуміються і статистично враховуються:
В рейтинге не учитывается мелкие преступления. Цей рейтинг не враховує дрібних злочинів.
Индейцы в переписи не учитывались. Індіанці в переписі не враховувалися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.