Beispiele für die Verwendung von "Цена" im Russischen mit Übersetzung "ціну"

<>
Нашла продавца, договорилась о цене. Зателефонував продавцю, домовились про ціну.
Договориться о цене перед выездом. Домовитися про ціну перед виїздом.
Надо было выстоять любой ценой. Потрібно було вистояти будь-яку ціну...
А. знал цену своему таланту. А. знав ціну своєму таланту.
Исходное сырье формирует цену продукции. Вихідна сировина формує ціну продукції.
Беспроводная точка имеет невысокую цену. Бездротова точка має невисоку ціну.
В цену включен регистрируемый багаж. В ціну включено реєстрований багаж.
"Отличный VPN за отличную цену". "Чудовий VPN за відмінну ціну".
FOB Цена: Получить последнюю цену FOB Ціна: Отримати останню ціну
"Мы просили, чтобы пересмотрели цену. "Ми просили, щоб переглянули ціну.
Нередко компании специально завышают цену. Нерідко компанії спеціально завищують ціну.
Не скидки, а эксклюзивную цену. Не знижки, а ексклюзивну ціну.
И их почувствует обманчивую цену: І їх відчує оманливу ціну:
Например, монополист может назначать цену. Наприклад, монополіст може призначати ціну.
Персональное обучение за разумную цену; Персональне навчання за розумну ціну;
Формируем свободную или регулируемую цену: Формуємо вільну або регульовану ціну:
Узнайте персональную цену на газ Дізнайтесь персональну ціну на газ
Выбирайте оптимальную для Вас цену. Обирайте оптимальну для Вас ціну.
Отличное качество за адекватную цену! Відмінна якість за адекватну ціну!
отпускную цену единицы готовой продукции. відпускну ціну одиниці готової продукції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.