Beispiele für die Verwendung von "Церковное" im Russischen mit Übersetzung "церковної"

<>
Археологические исследования памятников церковной старины. археологічні дослідження пам'яток церковної давнини;
Церковной земли было 40 дес. Церковної землі було 40 десятин.
Имел 52 ? десятины церковной земли. Мав 52 ¾ десятини церковної землі.
Главная причина Брестской церковной унии. Причини Брестської церковної унії 4.
товары церковной атрибутики, серебряные иконы; товари церковної атрибутики, срібні ікони;
Отец Террье - знаток церковной догматики. Батько Террі - знавець церковної догматики.
Беседовал Михаил Мазурин, "Церковная православная газета" Михайло Мазурін, кореспондент "Церковної православної газети"
Приветствую всех членов Высшего Церковного Совета! Вітаю всіх членів Вищої Церковної Ради.
Автокефалия означает высшую степень церковной независимости. Автокефалія означає вищу ступінь церковної незалежності.
СЕКУЛЯРИЗАЦИЯ, обращение церковной собственности в светскую. СЕКУЛЯРИЗАЦІЯ, звернення церковної власності на світську.
церковной земли под погостом, 4 дес. церковної землі під погостом, 4 дес.
Голосеев стал дачной местностью церковной знати. Голосіїв став дачною місцевістю церковної знаті.
Ей поручалось проведение домашней церковной службы. Їй доручалося проведення домашньої церковної служби.
Петрос Сюнеци развивает традиции церковной поэзии. Петрос Сюнеці розвинув традиції церковної поезії.
Особенности вероучения, культа и церковной организации православия. Особливості віровчення, культу й церковної організації православ'я.
Преобразование церковной и монастырской собственности в государственную. Перетворення церковної та монастирської власності на державну.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.