Beispiele für die Verwendung von "Часть" im Russischen mit Übersetzung "частиною"

<>
Это часть Карпатского биосферного заповедника. Є частиною Карпатського біосферного заповідника.
Спорт - важная часть студенческой жизни. Спорт є важливою частиною життя студентів.
Фонды - часть золотовалютных резервов России. Фонд є частиною золотовалютних резервів Росії.
Позвоночник - главная часть осевого скелета организма. Хребет є головною частиною осьового скелета організму.
Носовой обтекатель был лишь часть нововведений. Носовий обтічник був лише частиною нововведень.
Суркис готов уступить Григоришину часть акций "Динамо" Суркіс згоден поступитися Григоришину частиною акцій "Динамо"
Между тем Интернет-журналистика всего лишь небольшая часть сети. Тобто інтернет-журналістика є лише невеликою частиною Інтернету загалом.
Продолжается экскурсия австрийской части Львова. Продовжується екскурсія австрійською частиною Львова.
Бык, сформированный нижней частью коня. Бик, сформований нижньою частиною коня.
является частью программы амазонки филиалов. є частиною програми амазонки філій.
1810 - Франкония становится частью Баварии 1810 - Франконія стає частиною Баварії
Экологичность стала частью эстетики здания. Екологічність стала частиною естетики будівлі.
Фонетика является важнейшей частью языка. Фонетика є найважливішою частиною мови.
Двухкилевой с остеклённой хвостовой частью. Двокільовий із заскленою хвостовою частиною.
Провайдер "Fasty" становится частью IPnet. Провайдер "Fasty" стає частиною IPnet.
Когда хочешь быть частью целого Коли бажаєш бути частиною цілого
Сделайте NCS частью вашего лета! Зробіть NCS частиною свого літа!
Остров Сааремаа стал частью Дании. Острів Сааремаа став частиною Данії.
Хочешь изменений - стань их частью. Хочеш змін - стань їх частиною.
Поймай шанс стать частью этого. Спіймай шанс стати частиною цього.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.