Beispiele für die Verwendung von "Часть" im Russischen mit Übersetzung "частини"

<>
Его инвариантная и вариативная часть. предметів інваріантної та варіативної частини.
Янукович не против продать часть "Нафтогаза" Янукович вважає можливим продаж частини "Нафтогазу"
2 года на металлическую часть стола. 2 роки на металеві частини столу.
06:15 Экскурсия в пожарную часть. 16:26 Екскурсія до пожежної частини.
сбалансировать доходную и расходную часть бюджетов. збалансованості доходної і видаткової частини бюджетів.
Приказ разослать в каждую отдельную воинскую часть. Наказ розіслати до кожної окремої військової частини.
Упорядочить и разработать часть сервера почтовых ящиков. Упорядкування та оформлення частини сервера поштової скриньки.
Город включает материковую часть и остров Армона. Складається з континентальної частини і острова Армони.
Загрузка его в "серверную часть" (экспорт / импорт). Завантаження його до "серверної частини" (експорт / імпорт).
Про заднюю часть тела не известно ничего. Про вигляд задньої частини нічого не відомо.
Евангелия входят во вторую часть Библии - Новый Завет. Євангелії увійшли до Нового Завіту - другої частини Біблії.
Вторая часть теоремы требует для доказательства следующую лемму: Для доведення другої частини теореми використовується така лема:
Абдоминопластика - подтяжка нижней части живота. Абдомінопластика - підтяжка нижньої частини живота.
Группа: Запасные части к сеялкам Група: Запасні частини до сівалок
Части пятую и шестую исключить. частини п'яту і шосту виключити;
Обрабатывающая части услуги точность механик... Переробна частини послуги точність механік...
Мозаикой украшена апсида алтарной части. Мозаїкою прикрашена апсида вівтарної частини.
Модернизация коснулась и ходовой части. Модернізація торкнулася також ходової частини.
Различные части Канады заселены неравномерно. Різні частини Канади заселені нерівномірно.
Главная "Запасные части" Пользовательские винты Головна "Запасні частини" Спеціальні гвинти
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.