Beispiele für die Verwendung von "Четвертого" im Russischen mit Übersetzung "четвертою"

<>
Недаром их называют "четвертой властью". Недаремно ЗМІ називають "четвертою владою".
Копилка Украины пополнилась четвертой медалью. Скарбничка України поповнилася четвертою медаллю.
Сегодняшнюю эмиграцию называют четвертой волной. Сьогоднішню еміграцію називають четвертою хвилею.
Часто их именуют "четвертой властью". ЗМІ часто називають "четвертою владою".
Шорт стала четвертой женой продюсера. Шорт стала четвертою дружиною продюсера.
Кольцевая линия стала четвёртой очередью строительства. Кільцева лінія стала четвертою чергою будівництва.
"Просто невероятно стать четвертой ракеткой мира. "Просто неймовірно стати четвертою ракеткою світу.
В индивидуальной гонке она стала четвёртой. В індивідуальних змаганнях вона була четвертою.
Была четвёртым, младшим ребёнком в семье. Була четвертою, наймолодшою дитиною в сім'ї.
Эдгар был четвёртым ребёнком в семье. Едгар був четвертою дитиною в родині.
в упражнении с обручем она была четвёртой. у вправах із обручем вона була четвертою.
Она стала четвёртой подземной станцией скоростного трамвая. Вона стала четвертою підземною станцією Криворізького метрополітену.
Четвертой стала "Тойота" - 7,95 миллиона автомобилей. Четвертою стала "Тойота" - 7,95 мільйона автомобілів.
Ольга Голодная была четвертой по толканию ядра. Ольга Голодна була четвертою зі штовхання ядра.
Средства массовой информации не даром называют четвёртой властью. Журналістів не даремно називають "четвертою владою".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.