Beispiele für die Verwendung von "Юридическое" im Russischen mit Übersetzung "юридичний"

<>
Юридическое сопровождение операционной деятельности агрохолдингов; Юридичний супровід операційної діяльності агрохолдингів;
Юридическое сопровождение подтверждения (опровержения) отцовства Юридичний супровід підтвердження (спростування) батьківства
E-CONSULT - юридическое сопровождение тендеров E-CONSULT - юридичний супровід тендерів
Юридическое сопровождение при иммиграционном правонарушении Юридичний супровід при імміграційному правопорушенні
Юридическое сопровождение по получению банковского финансирования Юридичний супровід по отриманню банківського фінансування
3 Юридическое сопровождение при иммиграционном правонарушении 3 Юридичний супровід при імміграційному правопорушенні
Юридическое сопровождение интернет-проекта "Моя школа". Юридичний супровід інтернет-проекту "Моя школа".
Почему юридическое сопровождение для FIDIC обязательное? Чому юридичний супровід для FIDIC обов'язковий?
юридическое, нотариальное сопровождение и страховые услуги. юридичний, нотаріальний супровід та страхові послуги.
Юридическое судебное сопровождение ведущей общенациональной телекомпании. Юридичний судовий супровід провідної загальнонаціональної телекомпанії.
Предлагаете ли вы юридическое сопровождение сделки? Чи пропонуєте ви юридичний супровід договору?
Юридическое сопровождение при проверках налоговыми органами Юридичний супровід при перевірках податковими органами
Ранее Александра Фурсенко возглавляла юридическое подразделение. Раніше Олександра Фурсенко очолювала юридичний підрозділ.
Юридическое сопровождение споров с налоговой инспекцией; Юридичний супровід спорів з податковою інспекцією;
Мы, также, оказываем юридическое сопровождение дистанционно. Ми, також, надаємо юридичний супровід дистанційно.
Юридическое сопровождение ICO и крипто-проектов Юридичний супровід ICO та крипто-проектів
полное юридическое сопровождение и экспертиза ВЭД-контрактов; повний юридичний супровід та експертиза ЗЕД-контрактів;
Юридическое сопровождение инвестиционных проектов, включая due-diligence; Юридичний супровід інвестиційних проектів, включаючи due-diligence;
Сейчас прорабатывается юридическая сторона вопроса. Зараз вивчається юридичний бік питання.
Юридический отдел подчиняется ректору Академии. Юридичний відділ підпорядковується ректорові Академії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.