Beispiele für die Verwendung von "ада" im Russischen mit Übersetzung "пекла"

<>
Breakout с монстров из ада Breakout з монстрів з пекла
Читайте также: "Открыл врата ада". Читайте також: "Відкрив ворота пекла".
Повесть - 2003, № 8 "Подкидыш ада". Повість - 2003, № 8 "Підкидьок пекла".
Концлагерь - последний круг фашистского ада. Концтабір - останнє коло фашистського пекла.
путь Боба: побег из ада шлях Боба: втеча з пекла
Вы никогда не избежите звуков ада. Ви ніколи не уникнете звуків пекла.
Хочу воспеть, как дух нечистый ада хочу оспівати, як дух нечистий пекла
Для остальных круги ада еще продолжаются. Для решти кола пекла ще продовжуються.
Учительница считает маленького хулигана исчадием ада. Вчителька вважає маленького хулігана породженням пекла.
О чем фильм "Восставший из ада". Який сюжет фільму "Повсталий з пекла"?
Казель считает автором "Ада" "Лимбурга C". Казель вважає автором "Пекла" "Лімбурга C".
Работа должна была называться "Врата ада". Робота повинна була називатися "Врата пекла".
Популярность "Ангелов ада" была укреплена культурой. Популярність "Ангелів пекла" була закріплена культурою.
В Турции археологи нашли "врата ада" У Туреччині археологи знайшли "ворота пекла"
здесь Данте потерялся в Песне 1 "Ада" тут Данте загубився в Пісні 1 "Пекла"
Малик - в исламской эсхатологии, ангел-страж ада. Малік - в ісламській есхатології, ангел-страж пекла.
Лишь немногим удалось выбраться из этого ада. Не багатьом вдалося вийти з того пекла.
Читайте также: Отправились в ад. Читайте також: Вирушили до пекла.
"Благими намерениями вымощена дорога в Ад" "Гарними помислами вимощена дорога до пекла"
Некоторые даже называли "врата в ад". Деякі навіть називали "ворота до пекла".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.