Beispiele für die Verwendung von "актам" im Russischen

<>
В 2015 году памятник подвергся актам вандализма. У 2015 році пам'ятник зазнав актів вандалізму.
Нормативно-правовым актам присущ ряд особенностей. Нормативно-правовим актам властивий ряд особливостей.
не противоречат нормативным актам Российской Федерации. не суперечать нормативним актам Російської Федерації.
Дело расследуют как террористический акт. Факт розслідують як терористичний акт.
нормативных актах министерств и ведомств. нормативно-правові акти міністерств і відомств.
База подзаконных актов метрополии Токио. База даних підзаконних актів метрополії Токіо
Отмена акта о трудовых проверках Скасування акта про трудові перевірки
Результаты работы комиссии оформите актом. Результати роботи Комісії оформити актом.
Нотариальное заверение Акта инкорпорации компании. Нотаріальне завірення Акту інкорпорації компанії.
Их правомочность обусловлена нормативными актами; Їх правомочність обумовлена нормативними актами;
в акте делается соответствующая запись. робить у акті відповідний запис.
Малороссийская оперетка в 4 актах. Малоруська оперетка в 4 актах.
Какими нормативно-правовыми актами регулируются бюджетные отношения? Якими правовими актами регламентуються бюджетні відносини?
Дебиторская задолженность и акт взаиморасчетов Дебіторська заборгованість та акт взаєморозрахунків
Подчас появлялись прямо противоположные акты. Підчас з'являлися прямо протилежні акти.
подбор НПА (нормативно - правовых актов); підбір НПА (нормативно - правових актів);
Попросите себе копию акта осмотра. Попросіть собі копію акта огляду.
Передача оформляется актом приема-передачи. Передача оформляється актом прийому-передачі.
Помощь в составлении передаточного акта. допомога при складанні передавального акту;
Законом или иными правовыми актами; законом або іншими нормативно-правовими актами;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.