Beispiele für die Verwendung von "арестован полицией" im Russischen

<>
В 1941 был арестован полицией усташей. У 1941 був заарештований поліцією усташів.
Колчак был арестован и расстрелян. Колчака було заарештовано й розстріляно.
Так же использовался столичной полицией. Так само використовувався столичною поліцією.
Арестован и помещён в концлагерь Тыргу-Жиу. Арештований і посаджений в концтабір Тиргу-Жіу.
Сейчас вся территория вокруг места происшествия оцеплена полицией. Район навколо місця події одразу був оточений поліцією.
Арестован еще один участник прорыва в "Шегинях" Арештували ще одного учасника "прориву на Шегині"
Место происшествия оцеплено пожарными и полицией. Місце інциденту оточили пожежні і поліцейські.
1906 - арестован, бежал, возглавил Пермский комитет РСДРП. 1906 - арештований, біг, очолив Пермський комітет РСДРП.
Местной полицией предпринимаются беспрецедентные меры безопасности. Турецька поліція вживає безпрецедентних заходів безпеки.
1974 - В Москве арестован Александр Солженицын. 1974 - У Москві заарештовано Олександра Солженіцина.
В 1834 году был разгромлен полицией. У 1834 році був розгромлений поліцією.
"Мэр Немирова арестован". "Мер Немирова заарештували".
Забастовка и демонстрации закончились столкновением с полицией. Страйки і демонстрації закінчувалися сутичками з поліцією.
Вскоре после совещания Акимов был арестован. Незабаром після наради Акімов був заарештований.
"Виновница задержана полицией и арестована судом. "Винуватиця затримана поліцією й арештована судом.
Осенью 1920 года арестован, бежал ("подкупив караульных"). Восени 1920 року заарештований, утік ("підкупивши вартових").
В настоящее время входы в святыню перекрыты израильской полицией. На даний час рух по трасі перекрито ізраїльською поліцією.
Через год епископ Амвросий был снова арестован. Через рік єпископа Амвросія ще раз заарештовано.
Теги: "Feedback с патрульной полицией". Теги: "Feedback з патрульною поліцією".
Арестован и расстрелян органами ВЧК. Арештований і розстріляний органами ВЧК.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.