Beispiele für die Verwendung von "аспектах" im Russischen mit Übersetzung "аспект"

<>
Поэтому содержательный аспект переговоров включает: Тому змістовний аспект переговорів включає:
Это немаловажный аспект семейной жизни. Це важливий аспект сімейного життя.
Этот аспект затемняет позицию Дж. Цей аспект затемнює позицію Дж.
Социально-экономический аспект сущности человека. Соціально-економічний аспект сутності людини.
Следовательно, деятельность имеет поведенческий аспект. Отже, діяльність має поведінковий аспект.
Еще один немаловажный аспект - финансовый. Ще один важливий аспект - фінансовий.
Четвертый аспект - мистический или философский. Четвертий аспект - містичний або філософський.
Да, и еще немаловажный аспект. Так, і ще важливий аспект.
Исследован гендерный аспект пенсионного обеспечения. Досліджено гендерний аспект пенсійного забезпечення.
Важен и макроэкономический аспект проблемы. Важливий і макроекономічний аспект проблеми.
Немаловажный аспект - учет возможных рисков. Важливий аспект - облік можливих ризиків.
В статье рассматривается культурологический аспект "... У статті розглянуто культурологічний аспект "...
Второй аспект касался вопросов безопасности. Другий аспект стосувався безпекових питань.
Анатомо-физиологический аспект изучения алалии. Анатомо-фізіологічний аспект вивчення алалії.
Основы экономической теории: политэкономический аспект. Основа економічної теорії: Політичний аспект.
Который аспект политики советизации отражает документ Який аспект політики радянізації відбиває документ
Исторический аспект развития автотуризма в Украине. Історичний аспект розвитку туризму в Україні.
Караимы в Украине: историко-религиозный аспект. Караїми в Україні: історико-релігійний аспект.
Поддержка нуждающихся - важный аспект нашей деятельности. Підтримка нужденних - важливий аспект нашої діяльності.
Второй, очень серьёзный аспект праздников - идеологический. Другий, дуже серйозний аспект свят - ідеологічний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.