Sentence examples of "беспорядки" in Russian

<>
30 апреля: беспорядки в Марселе. 30 квітня: заворушення в Марселі.
Едва удалось погасить беспорядки на трибунах. Ледве вдалося вгамувати безпорядки на трибунах.
Беспорядки из Киева перекинулись на регионы. Протести з Києва перекинулися на регіони.
Это повлекло массовые беспорядки в городе. Це спричинило масові безлади у місті.
Китай раздирали распри и беспорядки; Китай роздирали чвари і безладдя;
на Полтавщине опять вспыхнули беспорядки. на Полтавщині знову спалахнули заворушення.
Ночью в городе вспыхивают беспорядки. Вночі в місті спалахують заворушення.
Беспорядки перекинулись и на армию. Заворушення перекинулись і на армію.
В Кордове начались беспорядки мосарабов. У Кордові почалися заворушення мосарабів.
Слезоточивый газ, водометы и массовые беспорядки. Сльозогінний газ, водомети та масові заворушення.
В Египте не стихают общественные беспорядки. У Єгипті не вщухають громадські заворушення.
Беспорядки в Бахрейне продолжаются третий день. Заворушення в Бахрейні продовжуються третій день.
По данным следствия, беспорядки были умышленно спланированы. Слідство встановило, що заворушення були навмисне сплановані.
Беспорядки в Египте длятся уже вторую неделю. Заворушення в Єгипті тривають уже другий тиждень.
В 1820 расследовал "беспорядки" в Семёновском полку. У 1820 розслідував "заворушення" в Семенівському полку.
Среди русскоязычного населения начинаются волнения, вспыхивают беспорядки. Серед російськомовного населення починаються хвилювання, спалахують заворушення.
К утру 8 апреля беспорядки были прекращены. До ранку 8 квітня заворушення були припинені.
Неясны причина беспорядков, их характер. Неясна причина заворушень, їх характер.
Его смерть привела к новым беспорядкам. Його смерть привела до нових безладів.
Кухня-гостиная не терпит беспорядка. Кухня-вітальня не терпить безладу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.