Beispiele für die Verwendung von "благополучии" im Russischen

<>
Эмоциональное благополучие ребенка в группе. Емоційне благополуччя дитини у групі.
Успехов вам, счастья и благополучия! Успіхів вам, щастя та добробуту!
Но наступившее благополучие было обманчивым. Але насталий добробут був оманливим.
Сочетать материальное благополучие с духовным удовлетворением. поєднуй матеріальний достаток із духовним задоволенням.
Однако известность не принесла писателю материального благополучия. Та слава не дала письменнику матеріального достатку.
Мантра для процветания и благополучия: Мантра для процвітання і благополуччя:
Здоровья, мира, успехов и благополучия. Здоров'я, миру, успіхів і добробуту.
Жёлтый цвет символизирует благополучие страны. жовтий Колір символізує добробут країни.
Обеспечение санитарно-эпидемиологического благополучия населения Забезпечення санітарно-епідеміологічного благополуччя населення
Которые стоят на страже нашего благополучия. Вони стоять на захисті нашого добробуту.
Его безопасность и благополучие ", - заявил Вилкул. Його безпеку і добробут ", - заявив Вілкул.
Памятник символизирует достаток и благополучие семьи. Пам'ятник символізує достаток і благополуччя сім'ї.
Она не повышает уровень благополучия людей. Вона не підвищує рівень добробуту людей.
Выходите из компартии, чтобы сохранить благополучие "... Виходьте з компартії, щоб зберегти добробут ".
"Социальное, экономическое и экологическое благополучие - неделимы. "Соціальне, економічне та екологічне благополуччя - неподільні.
Если нет равновесия - нет здоровья и благополучия. Коли немає рівноваги, немає здоров'я і добробуту.
Мы ценим свой труд и Ваше благополучие! Ми цінуємо власну працю і Ваш добробут!
Сочетай материальное благополучие с духовным удовлетворением! Поєднуй матеріальне благополуччя з духовним задоволенням.
71% утверждали о физическом снижении благополучия [1]. 71% стверджували про фізичне зниження добробуту [1].
человеческий фактор, усталость и благополучия моряков; людський фактор, втома і благополуччя моряків;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.