Beispiele für die Verwendung von "блокировку" im Russischen

<>
Порошенко отказался отменить блокировку "ВКонтакте" Порошенко відмовився скасувати блокування "Вконтакте"
Предотвратите любую блокировку воздушного потока. Запобігати будь-якому блокуванню повітряного потоку.
В Миндоходов объяснили блокировку счетов "Вестей". У Міндоходів пояснили блокування рахунків "Вестей".
Украинские провайдеры начали активную блокировку "Вконтакте". Українські провайдери почали активне блокування "ВКонтакте".
Как мне отключить блокировку всплывающих окон? Як мені відключити блокування спливаючих вікон?
блокировку от неправильных действий механика-водителя; блокування від неправильних дій механіка-водія;
как использовать динамическую блокировку в windows 10 як використовувати динамічне блокування у windows 10
Распоряжение на блокировку / разблокировка ЦБ.doc (90.5 КБ) Розпорядження на блокування / разблокування ЦП.doc (90.5 КБ)
активация / блокировка карты, изменение лимитов активація / блокування картки, зміна ліміту
удобная кнопка включения с блокировкой, зручна кнопка включення з блокуванням,
показать полный журнал блокировок (Медленно!) Показати повний журнал блокувань (повільно!)
Музыка выключается при блокировке экрана Музика зупиняється при блокуванні екрану
В России началась блокировка мессенджера Telegram. У Росії почали блокувати месенджер Telegram.
· предупредительная сигнализация, блокировка, знаки безопасности. • попереджувальна сигналізація, блокування, знаки безпеки;
Telegram продолжает бороться с блокировкой Telegram продовжує боротьбу з блокуванням
Нахождение эскалаций блокировок и их устранение Знаходження ескалацій блокувань та їх усунення
2 Что делать при блокировке? 2 Що робити при блокуванні?
Блокировка оцифрованной карты, платежной карты Блокування оцифрованої картки, платіжної картки
Блокировкой средств на кредитной карте Блокуванням коштів на кредитній картці
Поведение мониторов рассмотрено в терминах блокировок; Поведінка моніторів розглянута в термінах блокувань;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.