Beispiele für die Verwendung von "более заметна" im Russischen

<>
Более того, заметна негативная динамика ". Більш того, помітна негативна динаміка ".
Сделать целевые маркетинговые мероприятия более результативными. Зробити цільові маркетингові заходи більш результативними.
Барабанная перепонка заметна, имеет округлую форму. Барабанна перетинка помітна, має округлу форму.
Статистическая погрешность выборки - не более 1,7-2,9%. Статистична похибка вибірки - не більше 1,7-2,9%.
Слева от Молода заметна Грофа. Зліва від Молодої помітна Ґрофа.
Позволяется перевозить не более 10л. Дозволяється перевозити не більше 10л.
Заметна ли реклама на сайте? Чи помітна реклама на сайті?
Ошибка репрезентативности исследования: не более 4,9%. Помилка репрезентативності дослідження: не більше 4,9%.
Барабанная перепонка обычно плохо заметна. Барабанна перетинка зазвичай погано помітна.
Однако кожа может стать более уязвимой. Проте шкіра може стати більш вразливою.
На слух, однако, разница заметна. На слух, проте, різниця помітна.
Температурная чувствительность, не более% 1,5 Температурна чутливість, не більше% 1,5
Хорошо заметна небольшая барабанная перепонка. Добре помітна невеличка барабанна перетинка.
Продолжающийся более 2 недель насморк; триваючий більше 2 тижнів нежить;
в их окраске заметна тёмная пятнистость. у їх забарвленні помітна темна плямистість.
С возрастом увлечения становятся более разноплановыми. З віком захоплення стають більш різноплановими.
их идентичность заметна только зрителям. їх ідентичність помітна тільки глядачам.
Более того, она продолжит гастролировать в России. Навіть більше, вона продовжить гастролювати у Росії.
На Мальорке работают более 70 винодельческих хозяйств. На Мальорці працюють понад 70 виноробних господарств.
Потребность в дефлокулянте,%, не более 0,40 Потреба у дефлокулянті,%, не більше 0,40
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.