Exemples d'utilisation de "больной" en russe

<>
Больной, в цепях, лишенный сил, хворий, в ланцюгах, позбавлений сил,
в тяжелых ситуациях больной теряет сознание. В тяжких випадках хворі втрачають свідомість.
Во всех фантазиях больной присутствовали "двойники". У всіх фантазіях хворої присутні "двійники".
Ипохондрик - обычный нытик или больной человек? Іпохондрик - звичайний скиглій або хвора людина?
На больной участок тела наводят индуктор. На хвору ділянку тіла наводять індуктор.
Жил с тяжело больной матерью. Жив із важко хворою матір'ю.
После данного инцидента больной скончался. Після цього інциденту пацієнт помер.
"Очень больной вопрос - поставка газа на Украину. "Дуже болюче питання - постачання газу в Україну.
В голодной и больной неволе... У голодної і хворий неволі...
В это время больной находится под наркозом. В цей час хворі вже під наркозом.
Якеменко ответил на публикацию: "Больной человек". Якеменко відповів на публікацію: "Хвора людина".
Чтобы избежать ссылки, Дареджан сказалась больной. Щоб уникнути засання, Дареджан назвалася хворою.
В 2016 г. был зарегистрирован 126 221 такой больной. У 2016 році був зареєстрований 126 221 такий пацієнт.
Больной находится в комфортной палате. Хворий знаходиться в комфортній палаті.
Россия сегодня является психически больной страной. Росія сьогодні є психічно хворою країною.
больной часто испытывает чувство усталости; хворий часто переживає почуття втоми;
Через 2 дня больной исцелился. Через 2 дні хворий зцілився.
Слава богу, что больной проснулся. Слава богу, що хворий прокинувся.
Харди И. Врач, сестра, больной. Харді В. Лікар, сестра, хворий.
Больной и ласки и веселье Хворий і ласки і веселощі
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !