Beispiele für die Verwendung von "больную" im Russischen

<>
Специалист воздействует на больную зону ультразвуковыми волнами. Спеціаліст впливає на хворий зону ультразвукових хвиль.
Больную женщину с сыном снимают с поезда. Хвору жінку із сином знімають з поїзда.
Критерии выписки больного из стационара. Правила виписки хворих із стаціонару.
Как продезинфицировать помещение после больного Як продезинфікувати приміщення після хворого
Их сын Лесик тяжело болен. Їхній син Лесик важко хворий.
А. Алексин "Больные и здоровые". А. Алексін "Хворі і здорові".
Он притворяется больным на сутки. Він прикидається хворим на добу.
Снег больно бил по лицу. Сніг боляче бив по обличчю.
избегать контактов с инфекционными больными; уникати контактів з інфекційними хворими;
Питание больного и здорового ребенка; харчування здорової та хворої дитини;
Регина, дочь Швальба, смертельно больна. Регіна, дочка Швальба, смертельно хвора.
451 тяжело больному оказана медпомощь. 451 тяжко хворому надана меддопомога.
Больного ребенка доставили в профильный институт. Хвору дитину доставлено до профільного інституту.
Жил с тяжело больной матерью. Жив із важко хворою матір'ю.
Не оставляйте больного без присмотра. Не залишайте пацієнта без нагляду.
После данного инцидента больной скончался. Після цього інциденту пацієнт помер.
Больные, которые проходят сеансы гемодиализа. Пацієнти, які проходять сеанси гемодіалізу.
Это очень опасно, грустно и больно. Це дуже небезпечно, сумно і прикро.
Мое сердце больно, когда ж оно выздоровеет?.. Моє серце хворіє, коли ж воно одужає?..
"Очень больной вопрос - поставка газа на Украину. "Дуже болюче питання - постачання газу в Україну.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.