Exemples d'utilisation de "больную" en russe

<>
Специалист воздействует на больную зону ультразвуковыми волнами. Спеціаліст впливає на хворий зону ультразвукових хвиль.
Больную женщину с сыном снимают с поезда. Хвору жінку із сином знімають з поїзда.
Критерии выписки больного из стационара. Правила виписки хворих із стаціонару.
Как продезинфицировать помещение после больного Як продезинфікувати приміщення після хворого
Их сын Лесик тяжело болен. Їхній син Лесик важко хворий.
А. Алексин "Больные и здоровые". А. Алексін "Хворі і здорові".
Он притворяется больным на сутки. Він прикидається хворим на добу.
Снег больно бил по лицу. Сніг боляче бив по обличчю.
избегать контактов с инфекционными больными; уникати контактів з інфекційними хворими;
Питание больного и здорового ребенка; харчування здорової та хворої дитини;
Регина, дочь Швальба, смертельно больна. Регіна, дочка Швальба, смертельно хвора.
451 тяжело больному оказана медпомощь. 451 тяжко хворому надана меддопомога.
Больного ребенка доставили в профильный институт. Хвору дитину доставлено до профільного інституту.
Жил с тяжело больной матерью. Жив із важко хворою матір'ю.
Не оставляйте больного без присмотра. Не залишайте пацієнта без нагляду.
После данного инцидента больной скончался. Після цього інциденту пацієнт помер.
Больные, которые проходят сеансы гемодиализа. Пацієнти, які проходять сеанси гемодіалізу.
Это очень опасно, грустно и больно. Це дуже небезпечно, сумно і прикро.
Мое сердце больно, когда ж оно выздоровеет?.. Моє серце хворіє, коли ж воно одужає?..
"Очень больной вопрос - поставка газа на Украину. "Дуже болюче питання - постачання газу в Україну.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !