Beispiele für die Verwendung von "больше всего" im Russischen
Типичная школьная стерва, которая больше всего озабочена своей внешностью.
Типова шкільна популярна дівчина, що найбільше турбується своєю зовнішністю.
20 февраля 2014 погибло больше всего активистов Євромайдану.
20 лютого 2014 року загинуло найбільше активістів Євромайдану.
Больше всего достается журналистам, которые занимаются расследованиями.
Особливо це стосується журналістів, які займаються розслідуваннями.
Но больше всего осажденные страдали от нехватки воды.
Найбільше ж місцеві жителі страждають від нестачі води.
Больше всего пострадал сектор мороженых и консервированных овощей.
Найбільш сильно постраждав сектор мороженої та консервованої продукції.
Больше всего его интересовала сравнительная анатомия.
Особливо його захоплювали проблеми порівняльної анатомії.
Л. Ц.: Какие киберспортивные ивенты больше всего нужны стране?
Л. Ц.: Яких кіберспортивних івентів найбільше потребує країна?
Больше всего внимания досталось фильмам "Рома" и "Фаворитка"...
Найбільшу кількість номінацій отримали фільми "Рома" і "Фаворитка".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung