Beispiele für die Verwendung von "будет оставаться" im Russischen
Однако электростанция Topaz будет оставаться крупнейшей недолго.
Однак найбільшою електростанція Topaz буде залишатися недовго.
Греческое самосознание продолжает оставаться сильным.
Грецька самосвідомість продовжує залишатися сильною.
XIX в. продолжали оставаться тяжелыми, невыносимыми.
XIX ст. продовжували залишатися тяжкими, нестерпними.
В марте 1816 года температура продолжала оставаться зимней.
Однак у березні 1816 температура продовжувала залишатися зимовою.
Корпоративным клиентам будет необходимо перенастроить API.
Корпоративним клієнтам буде необхідно переналаштувати API.
Порядок выступления будет определен дополнительной жеребьевкой.
Порядок виступу буде визначений додатковим жеребкуванням.
Однако Иэясу формально продолжал оставаться независимым.
Однак Ієясу формально продовжував залишатися незалежним.
"Старый тоннель будет использоваться как эвакуационный.
"Старий тунель буде використовуватися як евакуаційний.
Но положение ленинградцев продолжало оставаться тяжелым.
Проте положення Ленінграда продовжувало залишатися важким.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung