Beispiele für die Verwendung von "будут" im Russischen mit Übersetzung "буде"

<>
Все будут найдены и наказаны. Кожен буде знайдений й покараний.
Проверки будут проводиться без предупреждения. Включення буде проведено без попередження.
Победители будут определяться случайным образом. Переможців буде визначено випадковим чином.
На паркингах будут установлены гидранты. У паркінгах буде встановлено гідранти.
"Расследование и наказание будут неотвратимыми. "Розслідування і покарання буде невідворотним.
Лучшие работы будут награждены грамотами. Кращі доповіді буде відзначено грамотами.
Всего будут сыграно девять туров. Усього буде зіграно 9 турів.
Все варианты, естественно, будут опробованы. Всі варіанти, природно, буде випробувано.
Рейсы Одесса - Прага будут продлены Рейси Одеса - Прага буде подовжено
Выбранным абонентам будут отправлены приглашения. Відібраним учасникам буде надіслано запрошення.
Размеры ячеек будут рассчитаны автоматически. Розміри комірки буде розраховано автоматично.
Будут продолжаться жилищная и пенсионная реформы. Буде продовжено медичну та пенсійну реформи.
Итоги фотоконкурса будут обнародованы на сайте: Підсумки фотоконкурсу буде оприлюднено на сайті:
Итоги конкурса будут объявлены 26 июня. Результати конкурсу буде оголошено 26 червня.
Победители конкурса будут определены экспертным жюри. Переможців конкурсу буде визначено експертним жюрі.
Последующие инструкции будут отправлены в письме Подальші інструкції буде надіслано у листі
Мастер-классы будут проводиться по специальностям: Майстер-класи буде проведено за спеціальностями:
Часы на орбите будут тикать медленнее. Годинник на орбіті буде цокати повільніше.
Все туши будут изъяты и утилизированы. Всі туші буде вилучено та утилізовано.
"Сейчас будут приватизироваться огромное число предприятий. "Зараз буде приватизуватися величезна кількість підприємств.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.