Beispiele für die Verwendung von "бывать" im Russischen

<>
Не бывать тебе в живых... Не бувати тобі в живих...
Людям советуют не бывать на солнце. Людям радять не бувати на сонці.
Вдвоем нам не бывать - та, третья, Удвох нам не бувати - та, третя,
Женщинам желательно бывать у эндокринолога регулярно. Жінкам бажано бувати у ендокринолога регулярно.
Нужно больше бывать на свежем воздухе. Потрібно більше бувати на свіжому повітрі.
реже бывать в местах большого скопления людей; менше бувати в місцях масового скупчення людей;
Доводилось ли вам бывать в "горячих точках"? Чи доводилося Вам бувати в "гарячих точках"?
часто на крыше бывали макушки. на даху часто бувають маківки.
Форма бывает круглой или овальной. Форма буває круглою та овальною.
трижды тонул, дважды бывал распорот. тричі тонув, двічі бував розпоротий.
А вы бывали в Скадовске? А ви бували в Скадовську?
Старушка мать, бывало, под окном старенька мати, бувало, під вікном
Объектами измерения в криминалистике бывают: Об'єктами вимірювань в криміналістиці є:
Какие бывают форматы карт памяти? Які існують формати карт пам'яті?
Но такая рента часто бывала чрезмерной. Але така рента часто бувала надмірною.
"Я там бываю каждую ночь"... "Я там буваю кожну ніч"...
Бывают горы с плоскими вершинами. Трапляються гори з плоскими вершинами.
Гемато-ретинальный барьер бывает внешний и внутренний. Гемато-ретинальний бар'єр існує зовнішній і внутрішній.
Как часто Вы бываете в ресторанах? Як часто Ви буваєте у ресторанах?
Как часто ты бываешь в Ивано-Франковске? Як часто ти буваєш в Івано-Франківську?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.