Beispiele für die Verwendung von "был выбран" im Russischen

<>
Главой конгресса был выбран Рефат Чубаров. Головою конгресу був обраний Рефат Чубаров.
Председателем DAP был выбран Карл Харрер. Головою DAP був обраний Карл Харрер.
Из 20 сирот был выбран 12-летний Согомон. З 20 сиріт був обраний 12-річний Согомон.
"Лучшим альбомом" был выбран "Подих" Джамалы. "Найкращим альбомом" було обрано "Подих" Джамали.
Город Потсдам был выбран неспроста. Місто Потсдам було обране невипадково.
был выбран почётным мировым судьей; був обраний почесним мировим суддею;
Скульптором был выбран Валентин Костев. Скульптором був обраний Валентин Костєв.
Для этого был выбран подходящий момент. Для цього був вибраний відповідний момент.
В 1980 году был выбран бригадиром проходчиков. У 1980 році був обраний бригадиром прохідників.
Проект Госпрома был выбран на конкурсе. Проект Держпрому було обрано на конкурсі.
Момент для наступления был выбран удачно. Час для нападу було вибрано вдало.
Сардарбеком (военачальником) был выбран Мукантай Саматов. Сардарбеком (воєначальником) був обраний Мукантай Саматов.
Королём Италии был выбран Беренгар Фриульский. Королем Італії був обраний Беренгар Фріульський.
Впервые был выбран высокогорный район. Вперше був обраний високогірний район.
Форматом общения был выбран видеоблог. Форматом спілкування був вибраний відеоблог.
был выбран наиболее лаконичный вариант. був обраний найбільш лаконічний варіант.
Шокирующий стиль был ей выбран сознательно. Шокуючий стиль був нею обрано свідомо.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Местом высадки выбран спутник Марса Фобос. Місцем висадки обрали супутник Марса Фобос.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.