Beispiele für die Verwendung von "был доставлен" im Russischen

<>
Домани был доставлен в Высший суд Подгорицы. Домані був доставлений до Вищого суду Подгориці.
В Лейпциг он был доставлен мертвым. У Лейпциг він був доставлений мертвим.
Он был доставлен в больницу города Авдеевка. Його було доставлено до лікарні міста Авдіївка.
Затем Джейме был доставлен в Харренхолл. Потім Джеймі був доставлений в Харренхолл.
Ригобер был доставлен в местную больницу. Рігобер був доставлений у місцеву лікарню.
Сам кандидат был доставлен в Октябрьский РОВД. Сам кандидат був доставлений у Жовтневий РОВС.
Груз был доставлен с помощью парашютных платформ. Вантаж був доставлений за допомогою парашутних платформ.
Руни был доставлен в местное отделение милиции. Руні був доставлений до місцевого відділення поліції.
Он был доставлен к медикам вертолётом скорой помощи. Його доставили в медичний заклад вертольотом швидкої допомоги.
Кушнарев был доставлен в Изюмскую больницу. Кушнарьов був доставлений до Ізюмської лікарні.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Бригадой скорой медицинской помощи доставлен... Бригади екстреної медичної допомоги доставили...
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Ее местонахождение было установлено, участник доставлен в полицейский участок. Її місцезнаходження було встановлено, учасницю доправлено до поліцейського відділу.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Сам Тиммс уже доставлен в больницу. Сам Тіммс вже доставлений у лікарню.
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Горе-водитель задержан, автомобиль доставлен на штрафплощадку. Горе-водій затриманий, автомобіль доставлено на арештмайданчик.
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
Он доставлен в медицинское учреждение города. Їх доправили в медичні установи міста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.