Beispiele für die Verwendung von "был задержан" im Russischen

<>
Груз был задержан, произведен отбор проб. Вантаж був затриманий, проведено відбір проб.
Василишин был задержан 8 июля. Василишина було затримано 8 липня.
Диденко был задержан 9 июля. Пана Діденка затримали 9 липня.
"Правонарушитель был задержан на месте преступления. "Правопорушник був затриманий на місці злочину.
Уже через час водитель-беглец был задержан. Вже за годину водій-втікач був затриманий.
После войны Гугенберг был задержан англичанами. Після війни Гугенберг був затриманий англійцями.
23 января Рамазанов был задержан. Рамазанов був затриманий 23 січня.
Выездом следственно-оперативной группы мужчина был задержан. Виїздом слідчо-оперативної групи чоловіка було затримано.
Лапшин был задержан на месте происшествия. Лапшин був затриманий на місці пригоди.
А 30 октября он был задержан датской полицией ". З цієї причини 30 жовтня його затримала данська поліція.
Граната не взорвалась, злоумышленник был задержан. Граната не вибухнула, - повідомили правоохоронці.
Гапоненко был задержан поздно вечером 20 апреля. Гапоненко був затриманий пізно ввечері 20 квітня.
По "горячим следам" злоумышленник был задержан. По "гарячим слідам" зловмисника було затримано.
Литвинов был задержан летом 2014 года. Литвинов був затриманий влітку 2014 року.
Военком был задержан "на горячем". Воєнком був затриманий "на гарячому".
Напомним, что Колесников был задержан 6 апреля. Як повідомлялося, Колесников був затриманий 6 квітня.
Первоначально сообщалось, что Таргамадзе был задержан. Спочатку повідомлялося, що Таргамадзе був затриманий.
Корниец был задержан в июле 2015 года. Корнієць був затриманий в липні 2015 року.
Иващенко был задержан в августе 2010 года. Иващенко був заарештований в серпні 2010 року.
17-летний сын убитого в субботу был задержан. В суботу був затриманий 17-річний син вбитого.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.